韩语单词记忆技巧(2):汉字词的韵尾
刚刚学完了《标准韩国语》第一册,暂停一下写篇韩语单词记忆技巧的小结,再继续奋战第二册~~~~
关于韩语单词的记忆技巧,之前我已经写过一篇(详情请看:)。在那一篇里,我已经谈到过一些韩语与日语的汉字词在韵尾上的共通之处。这段时间我又增加了不少词汇量,体会到与韩语汉字词的韵尾有更强的对应规律性的,还是粤语,因此这里是归纳一下韩语汉字词的韵尾与粤语的对应关系。
韩语单词的韵尾发音有ㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅁ、ㄴ、ㅇ、ㄹ七种,当然还有其它辅音字母作韵尾的,但发音不外乎就这七大类。而如果你有细心地留意的话,你会发现,在汉字词里,其实只有ㄱ、ㅂ、ㅁ、ㄴ、ㅇ、ㄹ这六种,而且就只是这六个辅音字母作韵尾,其它辅音字母作韵尾的情况是不会出现的(也就是说,只有在韩语的固有词里,才会出现其它辅音字母作韵尾的情况)。
其中ㄱ、ㅂ、ㅁ、ㄴ、ㅇ这五个韵尾与粤语的对应关系是很直接明了的。如果用韩语字母来标注粤语发音的话(虽然我会粤语,但我没有学过粤语字母,所以我不会用粤语字母来标注粤语的发音,索性就也用韩语字母来标注了),其实韩语的汉字词与对应的粤语发音中的韵尾是完全一样的。例如:
韩语中的학(学),粤语发“헉”的音;
韩语中的합(合);粤语也发“합”的音;
韩语中的험(验),粤语发“임”的音;
韩语中的만(万),粤语也发“만”的音;
韩语中的망(亡),粤语发“멍”的音。
从上述的举例可知,韩语汉字词的发音,与相应的粤语发音对比,有时发音完全一样(如“合”、“万”);而即使辅音与元音并不完全相同(有时是元音相同但辅音不同;有时是元音不同但辅音相同,如“学”、“亡”;有时是元音、辅音都不同,如“验”),可是奇妙的是,作为韵尾的那个辅音却一定是相同的!这对于懂粤语的人来说,就是一个很大的便利,因为在这种情况下,韩语汉字词的韵尾是不需要强记的,只要同时想一下粤语中相应发音的韵尾就能“搞定”!
懂粤语的朋友可能会问,那ㄹ这个韵尾怎么办?这个韵尾可是粤语中没有的啊?不用急,经我反复观察所得,韩语单词中以ㄹ为韵尾的汉字词,相应的粤语是发ㄷ的韵尾的!例如:
韩语中的갈(渴),粤语发“헏”的音;
韩语中的발(发),粤语发“fad”的音(按:因为韩语中没有f这个辅音,所以这里没有办法用韩语字母来标注这个粤语发音,读者明白最后的那个d是韵尾ㄷ,只做口型不发音就行了);
韩语中的별(别),粤语发“삗”的音;
韩语中的설(设),粤语发“칟”的音。
如此等等,不需要再列举下去了。
有朋友可能会进一步地问,那韩语的汉字词以ㄷ为韵尾时,粤语是发什么音?这个问题其实一开始就已经回答了,很奇妙地,韩语中的汉字词是没有以ㄷ为韵尾的!所以这个问题是不存在的,呵呵~~~~~
那么,这些对应关系有没有例外呢?我本来以为没有例外,因为严格地一一对应的情况占了压倒性优势,几乎感觉不到例外的存在。但最近偶然给我发现了一个例外,就是“积极”(적극),这两个字用粤语发音都是ㄷ韵尾的,并不是ㄱ韵尾。有趣的是,同是发적的“赤”,粤语里确实也是ㄱ韵尾的。而同是发극的“剧”,粤语里也是ㄱ韵尾的。因此看起来是这两个字有例外,而不是这两个音有例外。
(补按:刚刚写完这篇帖子,就去背《标准韩国语》(第二册)里第一课的单词,结果就在“补充单词”那里遇到两个汉字词都是ㄱ韵尾,却是在粤语里是ㄷ韵尾的,分别是:석(席)和역(域)。看来这个对应关系还是不少滴,要特别注意鸟~~~~)
上一篇:韩语学习方法——韩语入门经验
下一篇:记忆韩语单词的方法