韩国语的尊敬语分为几种啊?客体尊敬和主题尊敬怎么区分啊?
分类:韩语
145
针对你的提问,一般可分以下几点:
1.对主语的尊敬(主体尊敬):用-(으)시
할아버지께서신무을보십니다 .
2.对听者的尊敬:看句子的终结语尾.
除了常见的尊敬语尾,一般以"요"结尾都算是比较客气的,而以"라,자,니"等结尾的一般都是非敬语,更有直接用动词或形容词语干的,没语尾的,都是半语,要小心使用,不然会被人误会不尊敬对方.
3.对间接宾语的尊敬(客体尊敬):典型代表动词:-드리다 (주다的敬语形式)
저는 선생님께선물을 사드렸어요.
제가 친구에게선물을 사주었습니다.
注意:红色部分助词与后边词的搭配,成尊敬语.
蓝色字的句子是不对客体尊敬的.
敬语也是要相对而言的,像蓝色字的例句,虽然不对间接宾语친구尊敬,但是总体的句子本身是对听话着的一个尊敬.主要体现在습니다结尾,是说话者对听话者的一个尊敬,所以看是不是用尊敬要看三方关系,说话者,听话者还有文中提到的第三方.多看多听多读就自然明白哪些是敬语哪些不是了.
版权声明 : 本文内容均来源于网络收集整理,仅供学习交流,归原作者所有。
上一篇:韩语常用句型